Ivan Wernisch

Chodil jsem mezi stromy
A hlasy z nápovědních budek mě zavedly až k ohni
Zmateně pobíhající bojovníci se v dýmu srážejí s hasiči
Pulsujícími hadicemi je město spojeno s mořem
Za oknem kavárny sedí hosté
Sledují každý můj pohyb
S rachotem trámů, s vřískotem třísek
Se propadá střecha
Lebkami ozdobený válečný člun se obrací z boku na bok
Držím se trosek a vlny mne vyhazují na pláž
Vychází slunce
Z provaziště padají střepy
Sedím na židli uprostřed prázdné, prostorné místnosti
Kolem domu holé svahy
Temné, hluboké vrásně, dlouhé zářezy na povlovných stráních
O bíle omítnutou zeď se opírá žebřík
8. 10. 2013

Padne-li panna,
Co se stane
Zakutálí se pod skříň
Propadne mezi prkny
Kouká ze škvíry
Orel unáší dítě
Je veselo,
Však žádný důvod k smíchu
Co pro vás, pane, může stará šlapka ještě udělat?

* * * V domě je ticho
Slunce dnes vysvitlo na chvíli před setměním
Dříve jsem dával své sluhy popravit i za menší prohřešky
Dnes mávnu rukou nade vším, co zbylo k vzpomínání
V domě je ticho
Foukaje do čaje přivírám oči
Foukaje do čaje viděl jsem
Zeď v duně zapadlou,
Tyrkysovou pastvinu,
Věž na pobřežní skále,
Ptáky vrhající se do moře
Tleskl jsem na znamení
A začalo se stmívat
V dálce se rozsvěcovaly ohně
Slyšel jsem nelidský křik

* * * Studený den
U Hurdálků je zavřeno
U Treitnerů někdo zazdil dveře
U obory už nenalévají živým
Teprve vybírají z kamen včerejší popel,
J. V. Svoboda už tam sedí,
Pije své první pivo,
Na okraj novin píše cosi
Klepu na okno
A nic
Jdu dál,
Jdu dávnou Libocí
A potkávám Pepu Šlangra
Určitě je to on
I po smrti má jen jednu ruku
Drží v ní deštník
Zdá se, že mě poznává
Co tady děláš, ptám se ho
Rozpačitě krčí rameny

* * * Večer nebo ráno
Řídká tráva se chvěje v okapech a na římsách
Rozsvěcují se, zhasínají
Poštovní stanice a zájezdní hostince na nebi
Uhlíky v ohřivadle

* * * To máme dneska divnej den
Nemám housle
Podívej
Nebudu z tebe dělat vola
A řeknu rovnou, že je to na chlast
Tak buď tak dobrej,
Prošacuj se,
Než to udělám já
Nebuď svině
Hledám ztracený housle
A nikdo nemá korunu?
Běda vám, opilci efraimští, šviháci
z Pitěru, zvrhlíci z Hondurasu,
khergitští záškodníci,
Flákači z Tananarive,
Běda, lotrové mexičtí, pastýři
karpatští, medvědi plyšoví, saharští
briganti,
Sebranko labradorská

Ze sbírky S brokovnicí pod kabátem (vyjde v nakladatelství Druhé město)

Přidat komentář